Dharma-vyādha’s Analysis of Moral Decline and the Mahābhūta–Guṇa Schema (धर्मव्याधोपदेशः)
हिरण्यदा: सुखं यान्ति पुरुषास्त्वभ्यलंकृता: । भूमिदास्तु सुखं यान्ति सर्वे: कामै: सुतर्पिता:
hiraṇyadāḥ sukhaṃ yānti puruṣāstv abhyalaṅkṛtāḥ | bhūmidāstu sukhaṃ yānti sarvaiḥ kāmaiḥ sutarpitāḥ ||
Disse Vaiśaṃpāyana: Os que dão ouro seguem felizes por esse caminho, adornados com muitos ornamentos. Mas os que dão terras também seguem com alegria, plenamente saciados de todo deleite desejado—tendo alcançado completa realização pelos frutos de sua generosidade.
वैशम्पायन उवाच
The verse teaches that charitable giving (dāna) yields auspicious results: donating gold brings a pleasant post-mortem passage marked by honor and adornment, while donating land is portrayed as even more fulfilling, granting comprehensive satisfaction of desires—highlighting the superior merit traditionally associated with bhūmi-dāna.
Vaiśaṃpāyana continues a discourse describing the fruits of different kinds of gifts. He contrasts the outcomes for donors of gold and donors of land, depicting their happy onward journey and the rewards they experience as a consequence of their generosity.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.