Dharma-vyādha’s Analysis of Moral Decline and the Mahābhūta–Guṇa Schema (धर्मव्याधोपदेशः)
वेदपूर्व वेदितव्यं प्रयत्नात् तत् वै वेदस्तस्य वेद: शरीरम् । वेदस्तत्त्वं तत्समासोपलब्धौ क्लीबस्त्वात्मा ततू स वेद्यस्य वेद्यम्
vedapūrvaṁ veditavyaṁ prayatnāt tat vai vedas tasya vedaḥ śarīram | vedas tattvaṁ tat-samāsopalabdhau klībatv ātmā tato sa vedyasya vedyam ||
Yudhiṣṭhira disse: “Aquilo que está alicerçado no Veda deve ser conhecido com esforço diligente; pois isso, de fato, é ‘Veda’. Para quem conhece verdadeiramente, o próprio Veda torna-se o corpo (o suporte) do conhecimento. Sua essência é realizada quando é apreendida numa síntese concisa; mas quando o eu cai na impotência—na falta de força interior e de clareza—então até o que deveria ser conhecido permanece apenas como objeto de saber, não como realização vivida.”
युधिछिर उवाच
True knowledge must be pursued diligently and grounded in authoritative wisdom (the Veda). Its essence is grasped by understanding the condensed gist, but inner weakness (loss of moral and mental vigor) prevents knowledge from becoming realized truth in one’s life.
In the Vana Parva dialogue context, Yudhiṣṭhira speaks reflectively about the nature of Vedic knowledge—how it should be sought, how its essence is apprehended, and how a weakened inner self fails to assimilate what is knowable into lived understanding.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.