अर्जुनागमनम्
Arjuna’s Arrival and Reunion on the Sacred Mountain
तत्र शूलगदापाणिवव्यूढोरस्को महाभुज: । सखा वैश्रवणस्यासीन्मणिमाज्नाम राक्षस:,वहाँ कुबेरके सखा राक्षसप्रवर मणिमान् भी मौजूद थे। उनके हाथोंमें त्रिशूल और गदा शोभा पा रही थी उनकी छाती चौड़ी और बाँहें विशाल थीं
tatra śūla-gadā-pāṇir vyūḍhorasko mahābhujaḥ | sakhā vaiśravaṇasyāsīn maṇimān nāma rākṣasaḥ ||
Ali também estava o rākṣasa chamado Maṇimān: de peito largo, braços poderosos, trazendo nas mãos um tridente e uma maça. Era companheiro íntimo de Vaiśravaṇa (Kubera) e figurava entre os mais eminentes dos rākṣasas.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights that recognized standing in a cosmic polity (here, Kubera’s circle) combines strength with legitimate affiliation—power is framed within an ordered hierarchy where companionship with a dharmic guardian signifies trust and status, not mere violence.
Vaiśampāyana describes a formidable rākṣasa present at the scene: Maṇimān, a companion of Kubera, identified by his weapons (trident and mace) and heroic physique (broad chest, mighty arms).