Previous Verse
Next Verse

Shloka 963

Kubera’s Fivefold Nīti and Protection of the Pāṇḍavas (वैश्रवणोपदेशः)

दृश्यन्ते शैलशड्रेषु पार्थ किम्पुरुषै: सह । 'ये नाना प्रकारकी परम कान्तिमान्‌ धातु समूचे शैलकी शोभा बढाती हैं। पार्थ! जिस प्रकार वृषपर्वाने कहा था उसी प्रकार इन पर्वतीय शिखरोंपर अपनी प्रेयसी अप्सराओं तथा किम्पुरुषोंके साथ गन्धर्व दृष्टिगोचर होते हैं

“Ó Pārtha, nesses picos montanhosos veem-se os Gandharva junto com os Kimpuruṣa; tal como disse Vṛṣaparvan, ali aparecem com as Apsarā amadas. E minerais de muitas espécies, de brilho excelso, aumentam a beleza de toda a montanha.”

दृश्यन्तेare seen / become visible
दृश्यन्ते:
Karta
TypeVerb
Rootदृश्
FormLat, Atmanepada, Karmani, 3, Plural
शैलशृङ्गेषुon the mountain-peaks
शैलशृङ्गेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशैलशृङ्ग
FormNeuter, Locative, Plural
पार्थO Partha (Arjuna)
पार्थ:
Sampradana
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Vocative, Singular
किम्पुरुषैःwith Kimpurushas
किम्पुरुषैः:
Karana
TypeNoun
Rootकिम्पुरुष
FormMasculine, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
Karana
TypeIndeclinable
Rootसह

वैशम्पायन उवाच