Kubera’s Fivefold Nīti and Protection of the Pāṇḍavas (वैश्रवणोपदेशः)
एते बहुविधा: शैलं शोभयन्ति महाप्रभा: । गन्धर्वा: सह कान्ताभिर्यथोक्त वृषपर्वणा
ete bahuvidhāḥ śailaṃ śobhayanti mahāprabhāḥ | gandharvāḥ saha kāntābhir yathokta vṛṣaparvaṇā ||
Vaiśampāyana disse: “Esses muitos seres radiantes adornam a montanha — os Gandharvas com suas amadas consortes — tal como Vṛṣaparvan havia descrito.”
वैशम्पायन उवाच
The verse primarily serves descriptive narration rather than direct moral instruction; it highlights the epic’s method of grounding marvels in reliable testimony—what is seen now matches what was earlier reported—encouraging attentiveness to truthful description and credible speech.
The narrator notes that the mountain is splendidly adorned by various radiant Gandharvas accompanied by their consorts, and emphasizes that this scene corresponds to what Vṛṣaparvan had previously stated.