Bhīma–Hanūmān Dialogue on Yugas (युगवर्णनम्)
हनुमानजी बोले--शत्रुदमन पाण्डुनन्दन! तुम्हारे मनमें मेरा परिचय प्राप्त करनेके लिये जो कौतूहल हो रहा है उसकी शान्तिके लिये सब बातें विस्तारपूर्वक सुनो ।। अहं केसरिण: क्षेत्र वायुना जगदायुषा । जात: कमलपत्राक्ष हनूमान् नाम वानर:,कमलनयन भीम! मैं वानरश्रेष्ठ केसरीके क्षेत्रमें जगतके प्राणस्वरूप वायुदेवसे उत्पन्न हुआ हूँ। मेरा नाम हनुमान् वानर है
hanūmān uvāca—śatrudamana pāṇḍunandana! tava manasi mama paricayaṃ prāptuṃ yat kautūhalaṃ vartate, tasya śāntyai sarvāḥ kathā vistareṇa śṛṇu. ahaṃ kesariṇaḥ kṣetre vāyunā jagadāyuṣā jātaḥ, kamalapatrākṣa hanūmān nāma vānaraḥ.
Hanumān disse: “Ó subjugador de inimigos, ó filho de Pāṇḍu! Já que tua mente anseia por conhecer quem sou, ouve em detalhe para que tua curiosidade se aquiete. Ó Bhīma de olhos como pétalas de lótus, nasci no domínio de Kesarin, gerado por Vāyu, o sopro vital do mundo. Meu nome é Hanumān, o mais eminente entre os vānara.”
वैशम्पायन उवाच
True strength is grounded in self-knowledge and rightful lineage: Hanuman calms Bhima’s curiosity by stating his identity plainly, linking his power to Vayu (the universal life-breath) and to disciplined purpose rather than mere pride.
During Bhima’s encounter with Hanuman in the forest, Hanuman begins his formal self-introduction, explaining his birth from Vayu in Kesarin’s domain and declaring his name, thereby preparing Bhima for further instruction and guidance.