Gaya’s Seven Aśvamedhas, Payoṣṇī Snāna, and the Śaryāti Sacrifice Locale
Lomaśa–Yudhiṣṭhira Dialogue
नासत्यौ च कथं ब्रह्मन् कृतवान् सोमपीथिनौ । एतत् सर्व यथावृत्तमाख्यातु भगवान् मम,तथा ब्रह्मन! उन्होंने अश्विनीकुमारोंको यज्ञ़में सोमपानका अधिकारी किस प्रकार बनाया? ये सब बातें आप यथार्थरूपसे मुझे बतावें
Yudhiṣṭhira uvāca: Nāsatyau ca kathaṃ brahman kṛtavān somapīthinau? Etat sarvaṃ yathāvṛttam ākhyātu bhagavān mama.
Yudhiṣṭhira disse: “Ó brāhmaṇa, como fizeste com que os dois Nāsatyas (os gêmeos Aśvin) se tornassem aptos a beber Soma no sacrifício? Peço-te que me relates toda essa questão, exatamente como aconteceu.”
युधिछिर उवाच
The verse foregrounds fidelity to truth and proper procedure: Yudhiṣṭhira requests an exact account of how ritual eligibility (adhikāra) was established for the Aśvins, implying that even divine privileges are grounded in articulated reasons and authoritative tradition.
Yudhiṣṭhira addresses a Brāhmaṇa/sage and asks him to explain, step by step, how the Aśvin twins came to be granted the right to partake of Soma in a sacrifice, requesting a precise narration of the events.