समुद्रपानम् (Samudra-pānam) — Maitrāvaruṇi Drains the Ocean; Devas Seek a Means to Refill It
देवा ऊचु नहुषेणाभितप्तानां त्वं लोकानां गति: पुरा । भ्रंशितश्न सुरैश्चर्यात् स््वलॉकाल्लोककण्टक:,देवता बोले--भगवन्! पूर्वकालमें राजा नहुषके अन्यायसे संतप्त हुए लोकोंकी आपने ही रक्षा की थी। आपने ही उस लोककण्टक नरेशको देवेन्द्रपद तथा स्वर्गसे नीचे गिरा दिया था
Disseram os deuses: «Ó Bhagavān! Outrora, quando os mundos eram afligidos pela injustiça do rei Nahusha, tu foste o seu amparo e o seu destino. Foste tu quem fez cair aquele monarca—espinho do mundo—do posto de Indra e do próprio céu.»
लोगश उवाच