Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

हिरण्यपुरवर्णनम्

Description of Hiraṇyapura and the Nivātakavacas

अण्डमेतज्जले न्यस्तं दीप्पमानमिव श्रिया । आ प्रजानां निसर्गाद्‌ वै नोद्धिद्यति न सर्पति,जलके भीतर यह एक अण्डा रखा हुआ है, जो यहाँ अपनी प्रभासे उद्धासित-सा हो रहा है। जबसे प्रजाजनोंकी सृष्टि आरम्भ हुई है, तबसे लेकर अबतक यह अण्डा न तो फूटता है और न अपने स्थानसे इधर-उधर जाता ही है

aṇḍam etaj jale nyastaṃ dīptamānam iva śriyā | ā prajānāṃ nisargād vai noddhidyati na sarpati ||

Nārada disse: “Este ovo foi colocado na água, brilhando como se fosse dotado de esplendor. Desde o próprio início da criação dos seres até hoje, ele não se rompe nem se move do seu lugar.”

अण्डम्egg
अण्डम्:
Karta
TypeNoun
Rootअण्ड
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
एतत्this
एतत्:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
जलेin water
जले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootजल
FormNeuter, Locative, Singular
न्यस्तम्placed, deposited
न्यस्तम्:
Karta
TypeVerb
Rootनि-√अस् (न्यास)
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Nominative/Accusative, Singular
दीप्यमानम्shining
दीप्यमानम्:
Karta
TypeVerb
Root√दीप्
FormPresent participle (शानच्), Neuter, Nominative/Accusative, Singular
इवas if, like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
श्रियाwith splendor/beauty
श्रिया:
Karana
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Instrumental, Singular
from, up to (since)
:
TypeIndeclinable
Root
प्रजानाम्of creatures/subjects
प्रजानाम्:
TypeNoun
Rootप्रजा
FormFeminine, Genitive, Plural
निसर्गात्from the creation/origin
निसर्गात्:
Apadana
TypeNoun
Rootनिसर्ग
FormMasculine, Ablative, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
not
:
TypeIndeclinable
Root
उद्धिद्यतिbursts open, splits
उद्धिद्यति:
TypeVerb
Rootउद्-√भिद्
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Parasmaipada
nor/not
:
TypeIndeclinable
Root
सर्पतिmoves, creeps
सर्पति:
TypeVerb
Root√सृप्
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Parasmaipada

नारद उवाच

N
Nārada
A
aṇḍa (egg)
J
jala (water)
Ś
śrī (splendor/fortune as a quality)