उद्योगपर्व — धृतराष्ट्रस्य दुर्योधनप्रति शक्तिस्मारक-उपदेशः
Udyoga Parva 63: Dhṛtarāṣṭra’s Counsel Reminding Duryodhana of Opponent Strength
विदुरजी कहते हैं--तात! हमने पूर्वपुरुषोंके मुखसे सुन रखा है कि किसी समय एक चिड़ीमारने चिड़ियोंको फँसानेके लिये पृथ्वीपर एक जाल फैलाया ।। तस्मिन् द्वौ शकुनौ बद्धौ युगपत् सहचारिणौ । तावुपादाय त॑ पाशं जग्मतु: खचरावुभौ
tasmin dvau śakunau baddhau yugapat sahacāriṇau | tāv upādāya taṁ pāśaṁ jagmatuḥ khacarāv ubhau ||
Vidura disse: «Meu caro, ouvimos da boca dos antepassados que certa vez um caçador de aves estendeu uma rede sobre a terra para apanhar pássaros. Nessa rede, dois pássaros—companheiros que andavam juntos—ficaram presos ao mesmo tempo. E, erguendo a própria rede, ambos, embora amarrados, alçaram voo para o céu.»
विदुर उवाच
Even when caught in a common danger, coordinated effort and solidarity can create a path to safety; unity can turn a shared constraint into a means of escape.
Two companion birds are trapped together in a net; instead of struggling separately, they lift the net together and fly upward, carrying it away.