Sainyasaṅgraha and Bhāga-Vyavasthā (Forces Assembled and Rival Allocations) | सैन्यसंग्रह-भागव्यवस्था
कि तु संजय मे ब्रूहि पुनस्तेषां विचेष्टितम्,संजय! तुम पुनः मेरे सामने पाण्डवोंकी चेष्टाका वर्णन करो। कौन ऐसा वीर है, जो वेगशाली और तेजस्वी महाधनुर्धर पाण्डवोंको बार-बार उसी प्रकार उत्तेजित किया करता है, जैसे घीकी आहुति डालनेसे आग प्रज्वलित हो उठती है
ki tu sañjaya me brūhi punas teṣāṃ viceṣṭitam | sañjaya! ko nu punaḥ me samakṣaṃ pāṇḍavānāṃ ceṣṭāyā varṇanaṃ karo | ko ’sau vīraḥ yo vegavān tejasvī mahādhanurdhara-pāṇḍavān punaḥ punaḥ samuttejayati yathā ghṛtāhutibhir agniḥ prajvalito bhavati ||
Mas, Sañjaya, conta-me de novo os seus feitos. Descreve mais uma vez diante de mim a conduta e os movimentos dos Pāṇḍavas. Quem é esse herói—rápido, radiante e poderoso—que repetidas vezes incendeia os Pāṇḍavas, esses grandes arqueiros, como o fogo que se aviva quando é alimentado com oferendas de ghee?
दुर्योधन उवाच