Saṃjaya’s Warning to Dhṛtarāṣṭra: Accountability, Alliance-Shift, and the Pāṇḍava Strategic Edge
पिता श्रेष्ठ: सुहृद् यश्च सम्यक् प्रणिहितात्मवान् | आस्थेयं हि हितं तेन न द्रोग्धा गुरुरुच्यते
sañjaya uvāca | pitā śreṣṭhaḥ suhṛd yaś ca samyak praṇihitātmavān | āstheyaṃ hi hitaṃ tena na drogdhā gurur ucyate ||
Sañjaya disse: “Um pai — verdadeiramente excelente, um bem-querente genuíno e de mente devidamente disciplinada — deve buscar apenas o bem-estar daqueles que dele dependem. Quem abriga traição não pode ser chamado de pai nem de mestre.”
संजय उवाच
True fatherhood and true spiritual/ethical authority are defined by disciplined intention and active concern for others’ welfare; betrayal (droha) disqualifies a person from being regarded as a father or guru in the moral sense.
In Sañjaya’s report during the tense pre-war negotiations of the Udyoga Parva, a moral criterion is stated: elders and guides must act as well-wishers and protectors; one who plots harm cannot claim the revered status of father or teacher.