Sanatsujāta on Vedic Learning, Truth (Satya), and the Discipline of Dama–Tyāga–Apramāda
गुरु शिष्यो नित्यमभिवादयीत स्वाध्यायमिच्छेच्छुचिरप्रमत्त: । मान॑ न कुर्यान्नादधीत रोष- मेष प्रथमो ब्रह्मचर्यस्थ पाद:,ब्रह्मचारी शिष्यको चाहिये कि वह नित्य गुरुको प्रणाम करे, बाहर-भीतरसे पवित्र हो प्रमाद छोड़कर स्वाध्यायमें मन लगावे, अभिमान न करे, मनमें क्रोधको स्थान न दे। यह ब्रह्मबचर्यका पहला चरण है
guruḥ śiṣyo nityam abhivādayīta svādhyāyam icchec chucir apramattaḥ | mānaṁ na kuryān nādadhīta roṣam eṣa prathamo brahmacaryastha pādaḥ ||
Sanatsujāta ensina que o estudante que vive a disciplina do brahmacarya deve, diariamente, saudar e servir o mestre, manter-se puro em conduta e mente e—livre de negligência—aplicar-se ao estudo sagrado. Não deve cultivar orgulho, nem permitir que a ira crie raízes no íntimo. Este é, diz ele, o primeiro passo do brahmacarya: humildade, vigilância e aprendizado com autocontrole, fundamento da vida ética.
सनत्सुजात उवाच
The first step of brahmacarya is disciplined student conduct: daily respectful salutation to the guru, purity, vigilant dedication to svādhyāya, and inner restraint—especially avoiding pride and anger.
In the Udyoga Parva dialogue, Sanatsujāta instructs on dharma and inner mastery; here he outlines foundational rules for a brahmacārin (student) as part of a broader ethical teaching given amid the pre-war counsel.