Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

Ārjava, Satya, and the Virocana–Sudhanvan Exemplum

Udyoga-parva 35

धन हो या न हो, मित्रोंसे कुछ भी न माँगते हुए उनका सत्कार तो करे ही। मित्रोंके सार-असारकी परीक्षा न करे ।। संतापाद्‌ भ्रश्यते रूप॑ संतापाद्‌ भ्रश्यते बलम्‌ | संतापाद्‌ भ्रश्यते ज्ञानं संतापाद्‌ व्याधिमूच्छति,संताप (शोक)-से रूप नष्ट होता है, संतापसे बल नष्ट होता है, संतापसे ज्ञान नष्ट होता है और संतापसे मनुष्य रोगको प्राप्त होता है

santāpād bhraśyate rūpaṃ santāpād bhraśyate balam | santāpād bhraśyate jñānaṃ santāpād vyādhim ṛcchati ||

Vidura ensina que, haja riqueza ou não, deve-se honrar os amigos sem lhes pedir coisa alguma, e não os pôr à prova para medir seu “cerne” ou sua “futilidade”. Pois o pesar e o tormento interior corroem o homem: da aflição, a beleza e a compostura se desfazem; da aflição, a força se perde; da aflição, o discernimento se obscurece; e da aflição, por fim, cai-se na doença.

संतापात्from distress/affliction
संतापात्:
Apadana
TypeNoun
Rootसंताप
FormMasculine, Ablative, Singular
भ्रश्यतेfalls away / is lost
भ्रश्यते:
Karta
TypeVerb
Rootभ्रंश्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
रूपम्beauty/form
रूपम्:
Karta
TypeNoun
Rootरूप
FormNeuter, Nominative, Singular
संतापात्from distress/affliction
संतापात्:
Apadana
TypeNoun
Rootसंताप
FormMasculine, Ablative, Singular
भ्रश्यतेfalls away / is lost
भ्रश्यते:
Karta
TypeVerb
Rootभ्रंश्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
बलम्strength
बलम्:
Karta
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Nominative, Singular
संतापात्from distress/affliction
संतापात्:
Apadana
TypeNoun
Rootसंताप
FormMasculine, Ablative, Singular
भ्रश्यतेfalls away / is lost
भ्रश्यते:
Karta
TypeVerb
Rootभ्रंश्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
ज्ञानम्knowledge
ज्ञानम्:
Karta
TypeNoun
Rootज्ञान
FormNeuter, Nominative, Singular
संतापात्from distress/affliction
संतापात्:
Apadana
TypeNoun
Rootसंताप
FormMasculine, Ablative, Singular
व्याधिम्disease
व्याधिम्:
Karma
TypeNoun
Rootव्याधि
FormMasculine, Accusative, Singular
ऋच्छतिattains / comes to
ऋच्छति:
Karta
TypeVerb
Rootऋच्छ्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada

विदुर उवाच

V
Vidura