Udyoga-parva Adhyāya 34 — Vidura’s Counsel on Deliberation, Speech-Discipline, and Dharmic Kingship
ऋषीणां च नदीनां च कुलानां च महात्मनाम् | प्रभवो नाधिगन्तव्यः स्त्रीणां दुश्नरितस्थ च,ऋषि, नदी, वंश एवं महात्माओंका तथा स्त्रियोंके दुश्चरित्रका उत्पत्तिस्थान नहीं जाना जा सकता
ṛṣīṇāṃ ca nadīnāṃ ca kulānāṃ ca mahātmanām | prabhavo nādhigantavyaḥ strīṇāṃ duścaritasya ca ||
Vidura diz: a verdadeira origem não pode ser rastreada—seja a dos sábios, a dos rios, a das linhagens nobres ou a das grandes almas; do mesmo modo, não se pode conhecer com certeza a fonte da má conduta de uma mulher. O impulso ético é um aviso contra a obsessão por origens e culpas: pede contenção no juízo e na fala, e atenção à conduta presente e ao dharma.
विदुर उवाच
Do not obsess over tracing origins or assigning ultimate blame in matters whose beginnings are inherently unknowable; focus instead on present conduct, self-restraint, and dharmic action.
In Udyoga Parva, Vidura offers counsel (nīti) amid rising tensions before the war, giving aphoristic guidance on ethics and prudent judgment; here he cautions against futile or harmful inquiries into origins and character.