Adhyaya 32: Saṃjaya’s Return, Audience with Dhṛtarāṣṭra, and Ethical Admonition
द्वावम्भसि निवेष्टव्यौ गले बद्ध्वा दृढां शिलाम् | धनवन्तमदातारं दरिद्रंं चातपस्विनम्,जो धनी होनेपर भी दान न दे और दरिद्र होनेपर भी कष्ट सहन न कर सके--इन दो प्रकारके मनुष्योंको गलेमें मजबूत पत्थर बाँधकर पानीमें डुबा देना चाहिये
dvāv ambhasi niveṣṭavyau gale baddhvā dṛḍhāṁ śilām | dhanavantaṁ adātāraṁ daridraṁ cātapasvinam ||
Vidura declara que dois tipos de pessoas merecem ser afundadas na água com uma pedra pesada atada ao pescoço: o rico que se recusa a dar, e o pobre que, em vez de suportar a adversidade com disciplina, não consegue suportar a austeridade. O impulso ético é que prosperidade sem generosidade e pobreza sem fortaleza violam o dharma e a responsabilidade social.
विदुर उवाच