Udyoga-parva Adhyāya 30: Sañjaya’s Departure and Yudhiṣṭhira’s Commission of Greetings
'शत्रुदमन नरेश! जब वे बालक थे, तब आपकी ही कृपासे उन्हें राज्य मिला था। पहले उन्हें राज्यपर बिठाकर अब अपने ही आगे उन्हें नष्ट होते देख उपेक्षा न कीजिये” ।।
sarvam apy etad ekasya nālaṃ saṃjaya kasyacit | tāta saṃhatya jīvāmo dviṣatāṃ mā vaśaṃ gamaḥ ||
“Ó domador de inimigos, ó rei! Quando eram crianças, foi por tua graça que obtiveram o reino. Assenta-os primeiro na soberania e não os desprezes, para que não os vejas perecer diante de ti.” E, Sañjaya, diz-lhe ainda: “Pai, este reino inteiro não foi feito para bastar a um só. Vivamos todos unidos e sustentemos a vida em paz; não ajas de outro modo e não caias sob o poder de nossos inimigos.”
युधिछिर उवाच
Power and prosperity should not be monopolized; unity and shared governance prevent ruin. Yudhiṣṭhira urges restraint, cooperation, and avoidance of choices that hand advantage to hostile forces.
In the Udyoga Parva’s peace-effort context, Yudhiṣṭhira instructs Sañjaya to convey a conciliatory message: the realm can sustain many, so the parties should live together rather than provoke conflict that would place them at the mercy of enemies.