भीष्मधृतराष्ट्रसंवादः — पाण्डवबलप्रशंसा
Bhishma–Dhritarashtra Dialogue: Appraisal of Pandava Strength
द्रोणपुत्रो महेष्वास: सवनिवाति धन्विनः । समरे चित्रयोधी च दृढास्त्रश्न महारथ:,महाधनुर्धर द्रोणपुत्र अश्वत्थामा तो सभी धनुर्धरोंसे बढ़कर है। वह युद्धमें विचित्र ढंगसे शत्रुओंका सामना करनेवाला, सुदृढ़ अस्त्रोंसे सम्पन्न तथा महारथी है
droṇaputro maheṣvāsaḥ savanivāti dhanvinaḥ | samare citrayodhī ca dṛḍhāstraś ca mahārathaḥ ||
Bhīṣma disse: “O filho de Droṇa, Aśvatthāmā, é um arqueiro poderoso, superior aos demais arqueiros. Na batalha, luta com táticas marcantes e variadas; está firmemente munido de armas potentes e é, de fato, um grande guerreiro de carro (mahārathī).”
भीष्म उवाच
The verse highlights the ethical and practical necessity, in a dharma-driven conflict, of accurately recognizing a warrior’s capability. Bhīṣma’s appraisal models responsible counsel: decisions in war should be informed by clear-eyed assessment rather than pride or negligence.
In the Udyoga Parva’s war-preparation context, Bhīṣma is describing key fighters. Here he praises Droṇa’s son Aśvatthāmā as superior among archers, formidable in combat, and a mahāratha—underscoring his importance to the coming battle.