Pāṇḍava-senā-niryāṇa and Vyūha-vibhāga (पाण्डवसेनानिर्याण तथा व्यूहविभाग)
स त्वं परेषां वीर्येण आत्मानं बहु मन्यसे । कथमेवमशक्तस्त्वमस्मान् समभिगर्जसि
sa tvaṁ pareṣāṁ vīryeṇa ātmānaṁ bahu manyase | katham evam aśaktas tvam asmān samabhigarjasi ||
Sanjaya disse: “Tu te julgas extraordinariamente poderoso apenas por te apoiares na força de outros. Como, sendo assim impotente por ti mesmo, ruges diante de nós com tamanha ousadia?”
संजय उवाच
The verse criticizes arrogance founded on borrowed power: claiming greatness through others’ strength and using that borrowed backing to intimidate is ethically hollow and dishonorable.
Sanjaya reports a sharp taunt directed at an opponent who boasts loudly. The speaker points out that the person is not truly strong on his own and is only emboldened by the might of allies, yet still dares to threaten ‘us’.