Adhyāya 160: Arjuna’s Envoy-Message—Critique of Borrowed Valor and Pre-dawn Mobilization
एवमेतत् सदा दण्डं क्षत्रिया: क्षत्रिये दधु: । वेणीं कृत्वा षण्ढवेष: कन्यां नर्तितवानसि,“इसी प्रकार सदासे ही क्षत्रियोंने अपने विरोधी क्षत्रियको दण्ड दिया है। इसीलिये तुम्हें भी सिरपर वेणी रखाकर और हिजड़ोंका वेष बनाकर राजा विराटकी कन्याको नचानेका काम करना पड़ा
Ulūka disse: “Assim tem sido desde sempre: os kṣatriyas impõem castigo aos kṣatriyas adversários. Por isso tiveste de trançar os cabelos, vestir o disfarce de um eunuco e fazer dançar a filha do rei Virāṭa.”
उलूक उवाच