Adhyāya 160: Arjuna’s Envoy-Message—Critique of Borrowed Valor and Pre-dawn Mobilization
नतु पर्यायधर्मेण राज्यं प्राप्रोति मानुष: । मनसैवानुकूलानि विधाता कुरुते वशे,“कोई भी मनुष्य नाममात्रके धर्मद्वारा राज्य नहीं पाता; केवल विधाता ही मानसिक संकल्पमात्रसे सबको अपने अनुकूल और अधीन कर लेता है
na tu paryāya-dharmeṇa rājyaṃ prāpnoti mānuṣaḥ | manasaivānukūlāni vidhātā kurute vaśe ||
Ulūka disse: “O homem não alcança a soberania apenas por um dharma de nome, por uma observância convencional. Antes, é o Ordenador—o próprio Destino—que, por um simples ato de vontade, dobra acontecimentos e pessoas ao que lhe é favorável e os traz ao seu domínio.”
उलूक उवाच
The verse contrasts outward, merely conventional ‘dharma’ with the decisive force of vidhātā (Providence/Fate): political power is not secured by a token display of righteousness; outcomes are portrayed as being shaped by a higher ordering will that can make circumstances compliant.
In Udyoga Parva, Ulūka speaks as a messenger in the tense pre-war diplomacy. Here he advances a hard-edged, fatalistic argument meant to unsettle moral claims and emphasize that success in gaining or holding a kingdom depends less on professed dharma and more on the overpowering turn of destiny.