Udyoga Parva Adhyāya 132 — Vidura’s Counsel on Udyama, Yaśas, and Kṣātra-Dharma
तमाहुर्व्यर्थनामान स्त्रीवद् य इह जीवति । जो पर अर्थात् शत्रुका सामना करके उसके वेगको सह लेता है
tam āhur vyarthanāmānaḥ strīvad ya iha jīvati | yaḥ paraṃ (śatruṃ) samānaṃ kṛtvā tasya vegaṃ sahate, sa eva puruṣārthāt puruṣa ucyate | yaḥ punar asmin jagati strīvat bhīrutāpūrṇaṃ jīvanaṃ nayati, tasya ‘puruṣa’ nāma vyarthaṃ kathyate ||
Diz Vāyu: “Chamam ‘homem’ apenas de nome aquele que vive aqui como uma mulher, em tímida covardia. Só é verdadeiramente chamado ‘homem’, por seu esforço varonil, quem, diante do inimigo, suporta o ímpeto da investida. Mas quem atravessa a vida neste mundo em medo e pusilanimidade, como uma mulher temerosa, diz-se que traz em vão o nome de ‘homem’.”
वायुदेव उवाच
True ‘manhood’ is defined by purposeful courage—facing an enemy and enduring the force of attack. A life governed by fear and cowardice is condemned as unworthy of the title ‘puruṣa’ (man), emphasizing ethical valor and steadfastness as virtues.
Vāyudeva delivers a moral exhortation within Udyoga Parva’s pre-war counsel: he contrasts genuine valor with fearful living, urging the listener toward the warrior-ethical ideal of confronting danger rather than shrinking from it.