Shloka 10

विश्वामित्रो5थ सम्भ्रान्त: श्रपयामास वै चरुम्‌ परमान्नस्य यत्नेन न च तं प्रत्यपालयत्‌,विश्वामित्रजीने बड़ी उतावलीके साथ उनके लिये उत्तम भोजन देनेकी इच्छासे यत्नपूर्वक चरुपाक बनाना आरम्भ किया; परंतु ये अतिथिदेवता उनकी प्रतीक्षा न कर सके

Viśvāmitro ’tha sambhrāntaḥ śrapayāmāsa vai caruṃ paramānnasya yatnena na ca taṃ pratyapālayat.

Nārada disse: Então Viśvāmitra, em grande pressa, pôs-se a cozinhar um caru—uma oferenda excelente de alimento refinado—com cuidadoso empenho; contudo, não esperou nem atendeu devidamente aquele hóspede, pois o hóspede não podia permanecer aguardando. O episódio mostra que, mesmo com intenção sincera e preparação abundante, tudo fica aquém se se negligencia o dever da hospitalidade no tempo devido.

विश्वामित्रःViśvāmitra
विश्वामित्रः:
Karta
TypeNoun
Rootविश्वामित्र
FormMasculine, Nominative, Singular
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
सम्भ्रान्तःagitated; in haste
सम्भ्रान्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootसम्भ्रान्त
FormMasculine, Nominative, Singular
श्रपयामासcooked; caused to be cooked
श्रपयामास:
TypeVerb
Rootश्रप्
FormPerfect (Periphrastic), 3rd, Singular, Parasmaipada
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
चरुम्a sacrificial porridge/oblation (caru)
चरुम्:
Karma
TypeNoun
Rootचरु
FormMasculine, Accusative, Singular
परमान्नस्यof excellent food
परमान्नस्य:
TypeNoun
Rootपरमान्न
FormNeuter, Genitive, Singular
यत्नेनwith effort; carefully
यत्नेन:
Karana
TypeNoun
Rootयत्न
FormMasculine, Instrumental, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रत्यपालयत्waited for; attended to
प्रत्यपालयत्:
TypeVerb
Rootप्रति-पाल्
FormImperfect, 3rd, Singular, Parasmaipada

नारद उवाच

N
Nārada
V
Viśvāmitra
C
caru (ritual food/oblation)
P
paramānna (excellent meal)
A
atithi (guest) (implied by context)

Educational Q&A

Hospitality is not fulfilled merely by preparing excellent food; the guest must be received and attended to promptly. Haste, distraction, or over-focus on preparation can become a lapse in atithi-dharma.

Nārada narrates that Viśvāmitra hurriedly began cooking a fine caru as a superior meal, but the guest did not (or could not) wait; thus Viśvāmitra failed to properly keep the guest in attendance and receive him at the right time.