Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Udyoga Parva Adhyāya 103: Garuḍa’s Protest, Viṣṇu’s Demonstration, and Counsel Toward Śama

अनेन विजितानबश्नैर्दोर्भ्यां जयति वासव: । अनेन बलभित्‌ पूर्व प्रह्ते प्रहरत्युत

Por meio dele, Vāsava (Indra) vence com a força de seus braços aqueles inimigos que este já subjugou de antemão. Depois que ele desfere o primeiro golpe, então “Balabhit” — Indra, o quebrador da força — ataca os adversários em seguida.

अनेनby this (one/means)
अनेन:
Karana
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
विजितान्conquered
विजितान्:
Karma
TypeAdjective
Rootवि + जि (क्त)
FormMasculine, Accusative, Plural
अबश्नैःby the horses
अबश्नैः:
Karana
TypeNoun
Rootअबश्न (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental, Plural
दोर्भ्याम्with (his) two arms
दोर्भ्याम्:
Karana
TypeNoun
Rootदोर्
FormFeminine, Instrumental, Dual
जयतिconquers
जयति:
Karta
TypeVerb
Rootजि
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
वासवःVāsava (Indra)
वासवः:
Karta
TypeNoun
Rootवासव
FormMasculine, Nominative, Singular
अनेनby this (one/means)
अनेन:
Karana
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
बलभित्Balabhit (Indra, slayer of Bala)
बलभित्:
Karta
TypeNoun
Rootबलभिद्
FormMasculine, Nominative, Singular
पूर्वम्formerly/first
पूर्वम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपूर्व
प्रहतेwhen (it/they) has/have been struck
प्रहते:
Adhikarana
TypeVerb
Rootप्र + हन् (क्त)
FormLocative absolute (past passive participle), Neuter, Locative, Singular
प्रहरतिstrikes/attacks
प्रहरति:
Karta
TypeVerb
Rootप्र + हृ
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
उतalso/indeed
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत

नारद उवाच