Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

Treasury Security, Protection of Informants, and the Kalakavṛkṣīya Exemplum (Śānti Parva 83)

यथा स्यात्‌ सुधृतो दण्डो यथा च सुकृतं कृतम्‌ । तथा समीक्ष्य भगवन्‌ श्रेयसे विनियुड्धक्ष्य माम्‌,भगवन्‌! जिस तरह राजदण्डको मैं अच्छी तरह धारण कर सकूँ और मेरे द्वारा अच्छे ही कार्य होते रहें, वह सब सोचकर आप मुझे कल्याणके मार्गपर लगाइये

yathā syāt sudhṛto daṇḍo yathā ca sukṛtaṁ kṛtam | tathā samīkṣya bhagavan śreyase viniyujjhakṣya mām, bhagavan |

Bhishma disse: “Ó Senhor Bendito, considera como o cetro real do castigo pode ser sustentado com firmeza e retidão, e como as boas obras podem ser verdadeiramente realizadas por meu intermédio. Tendo refletido sobre isso, dirige-me ao caminho que conduz ao mais alto bem-estar.”

यथाas, in such a way that
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
Formindeclinable (comparative/conditional adverb)
स्यात्may be / might be
स्यात्:
TypeVerb
Rootअस् (भू-अर्थे)
Formvidhi-liṅ (optative), parasmaipada, 3rd person, singular, present-system
सुधृतःwell-held, firmly borne
सुधृतः:
TypeAdjective
Rootसु-धृत (धृ + क्त, उपसर्ग: सु)
Formmasculine, nominative, singular
दण्डःrod; punishment; royal authority
दण्डः:
Karta
TypeNoun
Rootदण्ड
Formmasculine, nominative, singular
यथाand as / likewise so that
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
Formindeclinable
and
:
TypeIndeclinable
Root
Formindeclinable conjunction
सुकृतम्good deed; meritorious act
सुकृतम्:
TypeNoun
Rootसु-कृत
Formneuter, nominative, singular
कृतम्done; accomplished
कृतम्:
TypeVerb
Rootकृ (करणे) + क्त
Formneuter, nominative, singular (past passive participle used predicatively)
तथाthus; in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
Formindeclinable
समीक्ष्यhaving considered/examined
समीक्ष्य:
TypeVerb
Rootसम्-ईक्ष् (दर्शने) + ल्यप्
Formabsolutive (gerund), indeclinable
भगवन्O Lord
भगवन्:
TypeNoun
Rootभगवत्
Formmasculine, vocative, singular
श्रेयसेfor welfare / for the good
श्रेयसे:
Sampradana
TypeNoun
Rootश्रेयस्
Formneuter, dative, singular
विनियुङ्क्ष्यhaving directed/appointed (me)
विनियुङ्क्ष्य:
TypeVerb
Rootवि-नि-युज् (योजने) + ल्यप्
Formabsolutive (gerund), indeclinable
माम्me
माम्:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद्
Formcommon, accusative, singular
भगवन्O Lord
भगवन्:
TypeNoun
Rootभगवत्
Formmasculine, vocative, singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
B
Bhagavan (addressed teacher/authority figure)
D
Daṇḍa (royal rod/punishment; instrument of governance)