Daṇḍanīti and the King as the Cause of Yuga-Order (दण्डनीतिः राजधर्मश्च युगकारणत्वम्)
योगक्षेमा: प्रवर्तन्ते प्रजानां नात्र संशय: । वैदिकानि च सर्वाणि भवन्त्यपि गुणान्युत,उस समय प्रजाके योगक्षेम स्वतः सिद्ध होते रहते हैं तथा सर्वत्र वैदिक गुणोंका विस्तार हो जाता है, इसमें संदेह नहीं है
yogakṣemāḥ pravartante prajānāṁ nātra saṁśayaḥ | vaidikāni ca sarvāṇi bhavanty api guṇāny uta ||
Bhīṣma disse: “O bem-estar e a segurança do povo entram naturalmente em vigor—disso não há dúvida. E por toda parte florescem plenamente as virtudes e disciplinas védicas.”
भीष्म उवाच
When governance is aligned with dharma, public welfare (yogakṣema) arises naturally and the Vedic ethical-religious disciplines spread widely; social stability and virtue reinforce each other.
In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on righteous rule and social order; here he emphasizes that under dharmic conditions the people’s welfare is secured and Vedic virtues flourish throughout society.