धर्माश्रमे5 ध्यवसिनां ब्राह्मणानां युधिष्ठिर । यथा त्रयाणां वर्णानां संख्यातोपश्रुति: पुरा,युधिष्ठिर! जैसे तीनों वर्णोंके धर्मोका पहले क्षत्रिय-धर्ममें अन्तर्भाव बताया गया है, उसी प्रकार नैछ्िक ब्रह्मचारी, वानप्रस्थ और यति--इन तीनों आश्रमोंमें स्थित ब्राह्मणोंके धर्मोंका गाहस्थ्याश्रममें समावेश होता है
dharmāśrame 'dhyavasināṃ brāhmaṇānāṃ yudhiṣṭhira | yathā trayāṇāṃ varṇānāṃ saṃkhyātopaśrutiḥ purā ||
Disse Bhishma: Ó Yudhishthira, assim como outrora a tradição autorizada ensinou que os deveres das três varṇas, segundo certa contagem, se reúnem no dharma do kshatriya, do mesmo modo os deveres dos brâmanes que permanecem nos três āśramas—o estudante celibatário por escolha, o habitante da floresta e o renunciante—estão compreendidos na etapa do chefe de família. Assim, a vida do grihastha é apresentada como o centro sustentador que apoia e integra as demais disciplinas.
भीष्म उवाच
The verse asserts a hierarchical integration of duties: the householder stage (gārhasthya) is portrayed as the comprehensive support-system in which the disciplines and obligations of other āśramas (lifelong student, forest-dweller, renunciant) are, in effect, included—because society, ritual economy, and the maintenance of dharma depend upon householders.
In the Shanti Parva’s instruction on dharma after the war, Bhishma continues advising King Yudhishthira. Here he cites older authoritative teaching (upaśruti) to explain how duties are classified and supported, emphasizing the centrality of the householder’s role in sustaining the broader religious-social order.