Previous Verse
Next Verse

Shloka 131

भीष्मदर्शनार्थं प्रस्थानम्

Departure to Behold Bhīṣma

ततः कृष्णस्य वचनात्‌ सात्यकिस्त्वरितो ययौ । उपगम्य च राजानं युधिष्ठिरमभाषत

tataḥ kṛṣṇasya vacanāt sātyakis tvarito yayau | upagamya ca rājānaṃ yudhiṣṭhiram abhāṣata

Então, por ordem de Kṛṣṇa, Sātyaki apressou-se e partiu. Aproximando-se do rei Yudhiṣṭhira, dirigiu-lhe a palavra.

ततःthen; from that (cause/time)
ततः:
Apadana
TypeIndeclinable
Rootततः
कृष्णस्यof Krishna
कृष्णस्य:
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Genitive, Singular
वचनात्from (upon) the word/command
वचनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootवचन
FormNeuter, Ablative, Singular
सात्यकिःSatyaki
सात्यकिः:
Karta
TypeNoun
Rootसात्यकि
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वरितःhastened; quick
त्वरितः:
TypeAdjective
Rootत्वरित
FormMasculine, Nominative, Singular
ययौwent
ययौ:
TypeVerb
Rootया
FormPerfect (Paroksha), 3rd, Singular, Parasmaipada
उपगम्यhaving approached
उपगम्य:
TypeVerb
Rootउप-गम्
FormAbsolutive (Gerund), Active
and
:
TypeIndeclinable
Root
राजानम्the king
राजानम्:
Karma
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Accusative, Singular
युधिष्ठिरम्Yudhishthira
युधिष्ठिरम्:
Karma
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Accusative, Singular
अभाषतspoke; addressed
अभाषत:
TypeVerb
Rootभाष्
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Parasmaipada

वैशम्पायन उवाच

K
Kṛṣṇa
S
Sātyaki
Y
Yudhiṣṭhira