Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Kurukṣetra-anudarśanam — Rāma-hradāḥ and the Question of Kṣatra Continuity (शान्ति पर्व, अध्याय ४८)

क्षत्रबीजं यथा दग्धं रामेण यदुपुड्भव । कथं भूय: समुत्पत्ति: क्षत्रस्यामितविक्रम,अमित पराक्रमी यदुनाथ! जब परशुरामजीने क्षत्रियोंका बीजतक दग्ध कर दिया, तब फिर क्षत्रिय-जातिकी उत्पत्ति कैसे हुई?

yudhiṣṭhira uvāca |

kṣatrabījaṃ yathā dagdhaṃ rāmeṇa yadupūḍbhava |

kathaṃ bhūyaḥ samutpattiḥ kṣatrasyāmitavikrama ||

Yudhiṣṭhira disse: “Ó descendente dos Yadus, de proeza imensurável! Se Paraśurāma queimou até mesmo a ‘semente’ dos kṣatriyas, como pôde a ordem dos kṣatriyas surgir novamente depois?”

क्षत्रबीजम्the seed of the Kshatriyas
क्षत्रबीजम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षत्रबीज
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
यथाas/just as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
दग्धम्burnt, destroyed
दग्धम्:
TypeVerb
Rootदह्
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative/Accusative, Singular
रामेणby Rama (Parashurama)
रामेण:
Karana
TypeNoun
Rootराम
FormMasculine, Instrumental, Singular
यदुपुड्भवO descendant of the Yadu line (Yadupud-bhava)
यदुपुड्भव:
TypeNoun
Rootयदुपुड्भव
FormMasculine, Vocative, Singular
कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
भूयःagain, once more
भूयः:
TypeIndeclinable
Rootभूयस्
समुत्पत्तिःarising, origin, production
समुत्पत्तिः:
Karta
TypeNoun
Rootसमुत्पत्ति
FormFeminine, Nominative, Singular
क्षत्रस्यof the Kshatriya (class)
क्षत्रस्य:
TypeNoun
Rootक्षत्र
FormNeuter, Genitive, Singular
अमितविक्रमO you of immeasurable prowess
अमितविक्रम:
TypeNoun
Rootअमितविक्रम
FormMasculine, Vocative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
P
Paraśurāma (Rāma Jāmadagnya)
Y
Yadu lineage (Yadus)

Educational Q&A

The verse frames a dharmic-historical problem: even when violence seems total (“the seed of the Kṣatriyas” destroyed), social order and lineages can re-emerge. It invites reflection on the limits of exterminatory violence, the resilience of varṇa/lineage structures, and how dharma is restored after catastrophe.

In Śānti Parva, Yudhiṣṭhira questions a Yādava interlocutor about the famous tradition that Paraśurāma annihilated the Kṣatriyas. He asks how, if their very ‘seed’ was burned, Kṣatriyas later appeared again—seeking a coherent account of lineage continuity and the reconstitution of kingship.