Nārada’s Account of the Kaliṅga Svayaṃvara: Duryodhana’s Seizure and Karṇa’s Escort
दुर्योधनस्तु कौरव्यो नामर्षयत लड्घनम् । प्रत्यषेधच्च तां कन्यामसत्कृत्य नराधिपान्,कुरुवंशी दुर्योधनको यह सहन नहीं हुआ कि राजकन्या उसे लाँघकर अन्यत्र जाय। उसने समस्त नरेशोंका अपमान करके उसे वहीं रोक लिया
duryodhanas tu kauravyo nāmarṣayata laṅghanam | pratyaṣedhac ca tāṃ kanyām asatkṛtya narādhipān |
Disse Nārada: Mas Duryodhana, da linhagem dos Kuru, não pôde suportar a afronta de ser preterido. Desconsiderando os reis ali reunidos e insultando-os, impediu à força que aquela princesa fosse para outro lugar. O episódio evidencia como o orgulho ferido e o desprezo pela devida conduta régia (dharma) podem levar um governante à coerção antiética e à desonra pública de outrem.
नारद उवाच
Unchecked pride and intolerance of perceived insult can lead a ruler to violate dharma—disrespecting others and using coercion—thereby sowing wider conflict and moral downfall.
Nārada narrates that Duryodhana, unable to bear being passed over, stops a princess from going elsewhere and, in doing so, insults the other kings present.