यदा च मम रामेण युद्धमासीत् सुदारुणम् । वसुभिश्न तदा राजन् कथेयं कथिता मम
yadā ca mama rāmeṇa yuddham āsīt sudāruṇam | vasubhiśna tadā rājan katheyaṃ kathitā mama ||
E quando outrora travei com Rāma uma batalha terrível, ó rei, foi então que este mesmo relato me foi narrado em conexão com os Vasus; assim o refiro aqui tal como foi contado.
भीष्म उवाच
Bhīṣma frames his account as remembered testimony: ethical reflection on dharma in conflict is grounded in truthful narration of past events, especially when great warriors and even divine beings (the Vasus) are involved.
Bhīṣma begins to recount the episode of his fierce battle with Rāma (Paraśurāma), telling the king that this same story had earlier been narrated in relation to the Vasus, and he now repeats it.