इस प्रकार श्रीमहाभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत गोक्षधर्मपर्वमें उज्छवृत्तिका उपाख्यानविषयक तीन सौ तिरसठवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraṁ śrīmahābhārata-śāntiparva-ke antargata gokṣadharmaparva-meṁ ujjhavṛttikā-upākhyāna-viṣayaka trī-śata tri-saṣṭitamaḥ adhyāyaḥ pūrṇaḥ abhavat
Assim termina o capítulo trezentos e sessenta e três do Śānti Parva do Śrī Mahābhārata, dentro da seção conhecida como Gokṣa-dharma Parva, que trata do episódio narrativo (upākhyāna) de Ujjhavṛttikā. Este colofão assinala a conclusão desta unidade e indica uma transição no fluxo didático dos ensinamentos sobre o dharma no Śānti Parva.
सूर्य उवाच
This line functions as a colophon rather than a doctrinal verse: its purpose is to mark the completion of a chapter and to situate it within the Śānti Parva’s dharma-oriented instruction, specifically the Ujjhavṛttikā illustrative tale within the Gokṣadharma section.
The text signals closure: it announces that the chapter dealing with the Ujjhavṛttikā upākhyāna has concluded within the Śānti Parva, preparing the reader for the next chapter or thematic unit.