Nāgendra–Brāhmaṇa Saṃvāda: Praśna-vidhi and Dharmic Approach on the Gomatī Riverbank
दृष्टवा हि विबुधश्रेष्ठमपूर्वममितौजसम् । तदश्वशिरसं पुण्यं ब्रह्मा किमकरोन्मुने,मुने! अमित बलशाली एवं अपूर्वरूपधारी उन पुण्यात्मा सुरश्रेष्ठ हयग्रीवका दर्शन करके ब्रह्माजीने क्या किया?
dṛṣṭvā hi vibudhaśreṣṭham apūrvam amitaujasam | tad aśvaśirasaṃ puṇyaṃ brahmā kim akarod mune ||
Śaunaka perguntou: “Ó sábio, depois de contemplar aquele ser supremamente divino—sem precedente em forma e de esplendor imensurável—, o santo de cabeça de cavalo (Hayagrīva), o que fez Brahmā?”
शौनक उवाच
The verse highlights a dharmic attitude of reverent inquiry: when confronted with extraordinary divine manifestation and power, one should seek to understand the proper response and its ethical-cosmic significance rather than react impulsively.
Śaunaka asks the sage to continue the account: after Brahmā sees the holy, immensely powerful, unprecedented horse-headed divine being (Hayagrīva), what action does Brahmā take next?