Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Adhyāya 348: Nāga–Nīgabhāryā Saṃvāda on Anger, Hope, and Ethical Response

प्रोष्य वर्षमहस्नं तु नरनारायणाश्रमे । श्रुत्वा भगवदाख्यानं दृष्टवा च हरिमव्ययम्‌

proṣya varṣam ahasnaṁ tu nara-nārāyaṇāśrame | śrutvā bhagavad-ākhyānaṁ dṛṣṭvā ca harim avyayam ||

Vaiśampāyana disse: Depois de residir por um ano no āśrama de Nara e Nārāyaṇa, e após ouvir o relato sagrado acerca do Senhor Bem-aventurado, e também contemplar Hari, o imperecível—(a narrativa prossegue a partir desse encontro auspicioso).

प्रोष्यhaving stayed/sojourned
प्रोष्य:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-उष् (धातु) → प्रोष्य (क्त्वान्त)
Formक्त्वा/ल्यप् (absolutive), कर्तरि, non-finite
वर्षम्a year
वर्षम्:
Karma
TypeNoun
Rootवर्ष
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अहस्नम्for days; day by day (as an adjunct to duration)
अहस्नम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअहस्न (अहन्-सम्बद्ध)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
नरनारायणाश्रमेin the hermitage of Nara and Narayana
नरनारायणाश्रमे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनर-नारायण-आश्रम
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Karta
TypeVerb
Rootश्रु (धातु) → श्रुत्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वा (absolutive), कर्तरि, non-finite
भगवत्-आख्यानम्the divine narrative/account
भगवत्-आख्यानम्:
Karma
TypeNoun
Rootभगवत् + आख्यान
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Karta
TypeVerb
Rootदृश् (धातु) → दृष्ट्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वा (absolutive), कर्तरि, non-finite
and
:
TypeIndeclinable
Root
हरिम्Hari (Vishnu)
हरिम्:
Karma
TypeNoun
Rootहरि
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अव्ययम्imperishable, undecaying
अव्ययम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअव्यय
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
N
Nara
N
Nārāyaṇa
N
Nara-Nārāyaṇa-āśrama
B
Bhagavān
H
Hari