कालनिर्देशः शोकनिवारणं च
Instruction on Kāla and the Removal of Grief
गुरुतल्पं हि गुर्वर्थ न दूषयति मानवम् | उद्दालक: श्वेतकेतुं जनयामास शिष्यत:
guru-talpaṁ hi gurv-arthaṁ na dūṣayati mānavam | uddālakaḥ śvetaketuṁ janayāmāsa śiṣyataḥ ||
Vyāsa disse: Deitar-se no leito do mestre (gurūtālpa), quando feito para o propósito do mestre e por ordem dele, não macula o homem. Assim se diz que Uddālaka fez com que seu filho Śvetaketu fosse gerado por meio de um discípulo, de acordo com o propósito e a autoridade do guru.
व्यास उवाच
An act normally considered improper becomes non-defiling when performed solely for the guru’s purpose under the guru’s explicit authority; dharma is judged by intention, context, and rightful command, not by a rule in isolation.
Vyāsa cites an illustrative precedent: Uddālaka is said to have arranged for Śvetaketu’s begetting through a disciple, presenting it as an example used in dharma-discussion to show that exceptional circumstances, tied to a guru’s purpose and sanction, can alter the moral status of an act.