नरनारायण-नारदसंवादः
Nara-Nārāyaṇa–Nārada Discourse on Vision, Elements, and Entry into Vāsudeva
व्यत्ययो हायमत्यन्तं पक्षयो: शुक्लकृष्णयो: । जातान् मर्त्यान् जरयति निमेषान् नावतिष्ठते,शुक्ल और कृष्ण--दोनों पक्षोंका निरन्तर होनेवाला यह परिवर्तन मनुष्योंको जराजीर्ण कर रहा है। यह कुछ क्षणके लिये भी विश्राम नहीं लेता है
vyatyayo hāyam atyantaṃ pakṣayoḥ śuklakṛṣṇayoḥ | jātān martyān jarayati nimeṣān nāvatiṣṭhate ||
Nārada disse: “Esta alternância incessante entre as quinzena clara e a escura jamais se detém. Pelo seu giro contínuo, ela envelhece todos os que nascem mortais, sem conceder descanso nem por um instante.”
नारद उवाच
Time moves through relentless cycles (symbolized by the waxing and waning lunar fortnights) and, by never pausing, inevitably brings aging and decline to all mortals; this supports the Shanti Parva’s ethical emphasis on detachment, right living, and preparing the mind for impermanence.
Nārada is speaking reflectively about the nature of time: the continuous alternation of the bright and dark halves of the month is presented as a visible sign of time’s unceasing motion, which steadily ages all living beings.