Adhyāya 33 — Yudhiṣṭhira’s Post-Conflict Remorse and Inquiry on Āśrama Discipline (शोक-विमर्शः, आश्रम-जिज्ञासा)
जो धर्मका विनाश चाहते हुए अधर्मके प्रवर्तक हो रहे हों, उन दुरात्माओंका वध करना ही उचित है। जैसे देवताओंने उद्दण्ड दैत्योंका विनाश कर डाला था ॥। एकं हत्वा यदि कुले शिष्टानां स्थादनामयम् | कुल हत्वा च राष्ट्र च न तद् वृत्तोपघातकम्,यदि एक पुरुषको मार देनेसे कुट॒म्बके शेष व्यक्तियोंका कष्ट दूर हो जाय और एक कुटुम्बका नाश कर देनेसे सारे राष्ट्रमें सुख और शान्ति छा जाय तो वैसा करना सदाचार या धर्मका नाशक नहीं है
ekaṃ hatvā yadi kule śiṣṭānāṃ syād anāmayam | kulaṃ hatvā ca rāṣṭraṃ ca na tad vṛttopaghātakam ||
Vyāsa disse: Se, ao matar um único homem, os membros justos que restam numa família ficam livres de aflição, e se, ao destruir um clã corrompido, todo o reino alcança paz e bem-estar, então tal ato não é uma violação da reta conduta. O ponto ético é que a força usada para impedir o colapso do dharma e proteger os muitos do dano causado por poucos não é, em si, uma destruição da moralidade—desde que se dirija contra aqueles que promovem ativamente o adharma.
व्यास उवाच