अग्नीषोमोत्पत्तिः
Agni–Soma Origin and the Brahmāgnīṣomīya Doctrine
प्रेरयत्य भ्रसंघातान् धूमजांश्रोष्मजांश्व॒ यः । प्रथम: प्रथमे मार्गे प्रवहो नाम योडनिल:
prerayaty abhra-saṅghātān dhūma-jān uṣma-jāṁś ca yaḥ | prathamaḥ prathame mārge pravaho nāma yo 'nilaḥ ||
Bhishma disse: “O vento que impele de um lado a outro as massas de nuvens —as nascidas da fumaça e as nascidas do calor— é o primeiro vento, chamado Pravaha, que se move no primeiro curso.”
भीष्म उवाच
The verse teaches that cosmic forces like wind are not random but have defined names, routes, and functions; this supports a dharmic understanding of an ordered universe where even turbulent phenomena operate within lawful courses.
Bhīṣma is instructing (in a cosmological/didactic section of Śānti Parva) by classifying winds; here he identifies the first wind, Pravaha, whose role is to move cloud-masses formed from smoke and heat along the first cosmic path.