नारद–शुक संवादः
Impermanence, Svabhāva, and Śuka’s Resolve for Yoga
सांख्या: सर्वे सांख्यधर्मे रताश्न तद्धद् योगा योगधर्मे रताश्न । ये चाप्यन्ये मोक्षकामा मनुष्या- स्तेषामेतद् दर्शन ज्ञानदृष्टम्ू
sāṅkhyāḥ sarve sāṅkhyadharme ratāś ca tadvad yogā yogadharme ratāś ca | ye cāpy anye mokṣakāmā manuṣyās teṣām etad darśanaṃ jñānadṛṣṭam ||
Yājñavalkya disse: “Todos os que se dedicam à disciplina do Sāṅkhya, e igualmente os yogins dedicados à disciplina do Yoga, e também quaisquer outras pessoas que anseiem pela libertação—para eles é este ensinamento. É uma visão alicerçada no conhecimento, que produz o fruto direto do discernimento para os que buscam sinceramente o mokṣa.”
याज़्वल्क्य उवाच
The instruction is presented as universally applicable to sincere seekers of liberation—whether they follow Sāṅkhya (discernment and analysis), Yoga (practice and discipline), or other mokṣa-oriented paths. Its hallmark is that it leads to direct, experiential knowledge (jñāna) rather than mere theory.
In Śānti Parva’s didactic setting, Yājñavalkya is delivering a philosophical discourse on liberation. Here he explicitly addresses multiple spiritual constituencies—Sāṅkhyas, yogins, and other seekers—framing his teaching as a shared, insight-producing guidance for all who aim at mokṣa.