Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

नारद–शुक संवादः

Impermanence, Svabhāva, and Śuka’s Resolve for Yoga

ततो मामाह भगवानास्यं स्वं विवृतं कुरु । विवृतं च ततो मे5<स्यं प्रविष्टा च सरस्वती

tato mām āha bhagavān āsyaṁ svaṁ vivṛtaṁ kuru | vivṛtaṁ ca tato me ’syaṁ praviṣṭā ca sarasvatī ||

Então o Senhor Bem-aventurado me disse: “Ó brâmane, abre a tua boca.” Quando a abri, Sarasvatī—a deusa que encarna a fala sagrada—entrou em mim.

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
माम्me
माम्:
Karma
TypeNoun
Rootअहम्
Formcommon, accusative, singular
आहsaid
आह:
TypeVerb
Rootअह्
Formperfect, 3, singular, parasmaipada
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Karta
TypeNoun
Rootभगवत्
Formmasculine, nominative, singular
आस्यम्mouth
आस्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootआस्य
Formneuter, accusative, singular
स्वम्your own
स्वम्:
TypeAdjective
Rootस्व
Formneuter, accusative, singular
विवृतम्opened, wide open
विवृतम्:
TypeAdjective
Rootवि-√वृ (वृणोति/वृणुते) → विवृत (ppp)
Formneuter, accusative, singular
कुरुmake; do (open!)
कुरु:
TypeVerb
Root√कृ
Formimperative, 2, singular, parasmaipada
विवृतम्opened
विवृतम्:
TypeAdjective
Rootवि-√वृ (वृणोति/वृणुते) → विवृत (ppp)
Formneuter, accusative, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
ततःthen
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
मेof me; my
मे:
TypeNoun
Rootअहम्
Formcommon, genitive, singular
आस्यम्mouth
आस्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootआस्य
Formneuter, accusative, singular
प्रविष्टाentered
प्रविष्टा:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-√विश् → प्रविष्ट (ppp)
Formfeminine, nominative, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सरस्वतीSarasvatī
सरस्वती:
Karta
TypeNoun
Rootसरस्वती
Formfeminine, nominative, singular

याज़्ञवल्क्य उवाच

Y
Yājñavalkya
B
Bhagavān (the Lord, here identified in the narrative as Sūrya)
S
Sarasvatī