नारद–शुक संवादः
Impermanence, Svabhāva, and Śuka’s Resolve for Yoga
प्राप्स्यसे च यदिष्टं तत् सांख्ययोगेप्सितं पदम् । एतावदुक्त्वा भगवानस्तमेवाभ्यवर्तत
prāpsyase ca yadiṣṭaṃ tat sāṅkhyayogepsitaṃ padam | etāvad uktvā bhagavān astam evābhyavartata |
«Alcançarás o estado desejado—o supremo objetivo almejado até pelos seguidores do Sāṅkhya e pelos praticantes do Yoga.» Tendo dito apenas isso, o bem-aventurado deus Sol retirou-se e desapareceu da vista no mesmo lugar.
याज़्ञवल्क्य उवाच
The verse affirms that the promised attainment is the highest spiritual goal (padam) sought by both Sāṅkhya (knowledge/discrimination) and Yoga (discipline/meditation), implying the convergence of these paths in liberation-oriented realization.
A divine figure identified as the Sun-god delivers a brief assurance of the seeker’s attainment of the supreme desired state; after speaking, he withdraws and becomes invisible, marking the close of the divine encounter.