Adhyāya 284: Tapas as a Corrective to Household Attachment
Parāśara’s Instruction
देवदेवेश्वर! जरायुज, अण्डज, स्वेदज तथा उद्धिज्ज--ये चार प्रकारके प्राणिसमूह आप ही हैं ।।
devadeveśvara! jarāyuja, aṇḍaja, svedaja tathā udbhijja—ye caturvidhāḥ prāṇisaṃghāḥ tvam eva. carācarasya sraṣṭā tvaṃ pratihartā tathaiva ca. tvām āhur brahmaviduṣo brahma brahmavidāṃ vara.
Disse Bhīṣma: «Ó Senhor supremo, Deus dos deuses! Todos os seres vivos—os nascidos do ventre, os nascidos do ovo, os gerados do suor/umidade e os que brotam da terra—em essência estão em Ti e de Ti dependem. Tu és o criador de tudo o que se move e do que é imóvel, e és também aquele que o recolhe na dissolução. Por isso, os conhecedores de Brahman chamam-Te de “Brahman” em pessoa, a realidade suprema, honrando-Te como o mais excelso entre os que conhecem o Absoluto.»
भीष्म उवाच
The verse teaches the Lord’s all-encompassing sovereignty: all categories of living beings and the entire moving–unmoving cosmos depend on Him, and He alone is both the source (creation) and the end (dissolution). Hence, the highest spiritual authorities identify Him with Brahman, the ultimate reality.
In the Shanti Parva’s instruction-setting, Bhishma—speaking from his bed of arrows—offers a hymn-like affirmation of the Supreme, addressing Him directly and describing His cosmic functions and identity as Brahman, thereby grounding ethical and dharmic teaching in a theological-metaphysical vision.