उशनसः (शुक्रस्य) चरितम् — The Account of Uśanā (Śukra): Yoga, Grievance, and Pacification
भीष्म उवाच नास्त्यनन्तं महाराज सर्व संख्यानगोचर: । पुनर्भावोडपि विख्यातो नास्ति किंचिदिहाचलम्
bhīṣma uvāca nāsty anantaṃ mahārāja sarvaṃ saṅkhyānagocaraḥ | punarbhāvo 'pi vikhyāto nāsti kiṃcid ihācalam ||
Bhishma disse: “Ó grande rei, nada aqui é verdadeiramente sem fim. Todas as coisas do mundo estão ao alcance do número e da medida; nenhuma está além do limite. Até mesmo o renascimento é bem conhecido como algo ligado à perecibilidade. Em suma, neste mundo não há nada imóvel—nada permanente.”
भीष्म उवाच
Bhishma teaches the universality of impermanence: all conditioned things are limited and measurable, and even the cycle of rebirth is tied to decay and change; therefore one should not cling to worldly states as if they were permanent.
In the Shanti Parva’s instruction to the king, Bhishma continues his counsel by emphasizing that suffering and worldly conditions are not infinite or fixed; this supports Yudhiṣṭhira’s ethical and spiritual reorientation after the war toward steadiness, restraint, and non-attachment.