Previous Verse

Shloka 273

Adhyāya 272: Vṛtrasya Dharmiṣṭhatā, Indrasya Mohaḥ, Vasiṣṭha-upadeśaḥ

Vṛtra’s dharmic stature; Indra’s disorientation; Vasiṣṭha’s counsel

इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि मोक्षधर्मपर्वणि चतु:प्राश्निको नाम त्रिसप्तत्यधिकद्धिशततमो<5 ध्याय:

iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi mokṣadharmaparvaṇi catuḥpraśniko nāma trisaptatyadhikadviśatatamo 'dhyāyaḥ

Assim, no Śrī Mahābhārata, dentro do Śānti Parva e, em particular, na seção Mokṣa‑dharma, chega ao fim o capítulo 273, chamado “As Quatro Perguntas (e suas Respostas)”. Este colofão final assinala a conclusão de um episódio de ensinamento enquadrado como a instrução de Bhīṣma sobre o dharma orientado à libertação.

इतिthus; end-quotation marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीauspicious; venerable (honorific)
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतेin the Mahābhārata
महाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
शान्तिपर्वणिin the Śānti-parvan
शान्तिपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशान्तिपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
मोक्षधर्मपर्वणिin the Mokṣadharma-parvan
मोक्षधर्मपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमोक्षधर्मपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
चतुःप्राश्निकःhaving four questions (as its theme)
चतुःप्राश्निकः:
TypeAdjective
Rootचतुःप्राश्निक
FormMasculine, Nominative, Singular
नामnamed; by name
नाम:
TypeIndeclinable
Rootनाम
त्रिसप्तत्यधिकद्विशततमःthe 273rd (two-hundred-and-seventy-third)
त्रिसप्तत्यधिकद्विशततमः:
TypeAdjective
Rootत्रिसप्तत्यधिकद्विशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

Ś
Śrī Mahābhārata
Ś
Śānti Parva
M
Mokṣa-dharma Parva
B
Bhīṣma

Educational Q&A

This verse is a colophon rather than a doctrinal statement: it marks the completion of a Mokṣa-dharma teaching unit titled “Four Questions (and their Answers),” situating the instruction within Bhīṣma’s broader guidance on dharma oriented toward liberation.

The text formally closes the chapter: the narrator/editorial voice indicates that, within the Śānti Parva’s Mokṣa-dharma section, the 273rd chapter named “Catuḥpraśnika” has ended—signaling a transition to the next unit of Bhīṣma’s discourse.