Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

तृष्णाक्षय-उपदेशः

Instruction on the Cessation of Craving

निर्दन्द्धा निर्नमस्कारा निराशीर्बन्धना बुधा: । विमुक्ता: सर्वपापेभ्यश्षरन्ति शुचयो5$मला:,उन्हें सर्दी-गर्मी आदि द्वन्द्ध विचलित नहीं करते। वे न तो किसीको प्रणाम करते हैं और न आशीर्वाद ही देते हैं। इतना ही नहीं, वे विद्वान्‌ पुरुष कामनाओंके बन्धनमें भी नहीं बँधते हैं। सम्पूर्ण पापोंसे मुक्त, पवित्र और निर्मल होकर सर्वत्र विचरते रहते हैं

nirdvandvā nirnamaskārā nirāśīrbandhanā budhāḥ | vimuktāḥ sarvapāpebhyaś caranti śucayo 'malāḥ ||

Kapila disse: «Os sábios não se abalam com os pares de opostos, como o frio e o calor. Não se curvam diante de ninguém nem concedem bênçãos, e não são presos pelos grilhões do desejo. Livres de todo pecado, puros e sem mancha, movem-se por toda parte em liberdade interior.»

निर्द्वन्द्वाःfree from pairs of opposites
निर्द्वन्द्वाः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिर्द्वन्द्व
FormMasculine, Nominative, Plural
निर्नमस्काराःwithout acts of salutation
निर्नमस्काराः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिर्नमस्कार
FormMasculine, Nominative, Plural
निराशीःwithout desire/expectation
निराशीः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिराशी
FormMasculine, Nominative, Plural
बन्धनात्from bondage
बन्धनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootबन्धन
FormNeuter, Ablative, Singular
बुधाःthe wise (men)
बुधाः:
Karta
TypeNoun
Rootबुध
FormMasculine, Nominative, Plural
विमुक्ताःreleased, freed
विमुक्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootविमुक्त
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वपापेभ्यःfrom all sins
सर्वपापेभ्यः:
Apadana
TypeNoun
Rootसर्वपाप
FormNeuter, Ablative, Plural
चरन्तिthey move about, they wander
चरन्ति:
TypeVerb
Rootचर्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
शुचयःpure
शुचयः:
Karta
TypeAdjective
Rootशुचि
FormMasculine, Nominative, Plural
अमलाःstainless, spotless
अमलाः:
Karta
TypeAdjective
Rootअमल
FormMasculine, Nominative, Plural

कपिल उवाच

K
Kapila

Educational Q&A

True wisdom is marked by inner equanimity and freedom: one is not shaken by opposites (cold/heat, pleasure/pain), does not rely on social validation through salutations or blessings, and remains unbound by desire and expectation—thus living purely and moving through the world without moral stain.

In the Shanti Parva’s instruction on dharma and liberation, Kapila describes the conduct and inner state of liberated or near-liberated sages: their outward simplicity and non-dependence on ritualized social exchange reflects an inward release from craving, sin, and attachment.