Jñāna-plava (The Raft of Knowledge): Svabhāva, Prajñā, and the Ascent to Ātmajñāna
निन्दत्सु च समा नित्यं प्रशंसत्सु च देवल । निद्ववन्ति च ये तेषां समयं सुकृतं च यत्,देवल! महात्मा पुरुषोंकी कोई निन्दा करे या सदा उनकी प्रशंसा करे अथवा उनके सदाचार तथा पुण्य कर्मोंपर पर्दा डाले, किंतु वे सबके प्रति एक-सी ही बुद्धि रखते हैं
nindatsu ca samā nityaṁ praśaṁsatsu ca devala | nindavanti ca ye teṣāṁ samayaṁ sukṛtaṁ ca yat ||
Jaigishavya disse: “Ó Devala, quer as pessoas censurem os magnânimos, quer os louvem continuamente, ou mesmo tentem obscurecer sua boa conduta e seus feitos meritórios, tais nobres mantêm uma compreensão igual e imperturbável para com todos.”
जैगीषव्य उवाच
The verse teaches sama-buddhi (equanimity): a truly noble person remains inwardly even-minded whether praised or blamed, and is not shaken even when others attempt to conceal or diminish their virtue and merit.
In Śānti Parva, Jaigiṣavya instructs the sage Devala on ethical and spiritual steadiness, describing the hallmark of great-souled people as impartiality of mind amid social reactions like praise, censure, and misrepresentation.