योग–सांख्यसमन्वयः, रथोपमा, व्यक्त–अव्यक्तविवेकः
Yoga–Sāṃkhya Synthesis, Chariot Allegory, and the Vyakta–Avyakta Distinction
भीष्म उवाच मन एव मनुष्यस्य पूर्वरूपाणि शंसति । भविष्यतश्न भद्रें ते तथैव न भविष्यत:
bhīṣma uvāca: mana eva manuṣyasya pūrvarūpāṇi śaṃsati | bhaviṣyataś ca bhadraṃ te tathaiva na bhaviṣyati ||
Bhīṣma disse: “Só a mente anuncia os sinais e indícios prévios de um homem. E quanto ao que ainda está por vir —que te seja favorável—, também não acontece necessariamente do mesmo modo que a mente imagina.”
भीष्म उवाच
Bhishma emphasizes the mind’s power to generate and interpret ‘signs’ about one’s condition and prospects, while also cautioning that imagined futures may not unfold as anticipated; ethical steadiness requires not being ruled by mental projections.
In the Shanti Parva’s instruction-setting, Bhishma continues advising the listener (addressed with a blessing, ‘bhadraṃ te’) and reflects on how the mind reads omens and anticipates outcomes, framing a counsel about discernment and restraint regarding future anxieties.