बलीन्द्रसंवादः — Kāla, Anityatā, and the Limits of Agency
Mahābhārata 12.217
संयोगलक्षणोत्पत्ति: कर्मणा गृह्ते यथा । करणै: कर्मनिर्वृत्ति: कर्ता यद् यद् विचेष्टते । कीर्त्यते शब्दसंज्ञाभि: को5हमेषो5प्यसाविति
saṃyoga-lakṣaṇotpattiḥ karmaṇā gṛhyate yathā | karaṇaiḥ karma-nirvṛttiḥ kartā yad yad viceṣṭate | kīrtyate śabda-saṃjñābhiḥ ko’ham eṣo’py asāv iti ||
Bhīṣma disse: O surgimento do mundo móvel e imóvel, marcado pela conjunção de Prakṛti e Puruṣa, é compreendido por meio da ação e de seus efeitos. Pelos instrumentos — mente e sentidos — este ser encarnado realiza feitos; e qualquer feito que empreenda, por esse mesmo feito é dito seu agente. Assim, por palavras e rótulos convencionais — “quem?”, “eu”, “isto” e “aquilo” — as pessoas o descrevem, atribuindo-lhe identidade e responsabilidade na esfera da ação.
भीष्म उवाच
Identity as “doer” is a conventional designation arising in the domain of karma: when consciousness (Puruṣa) is conjoined with nature (Prakṛti), actions occur through instruments like mind and senses, and on that basis one is labeled “I/this/that” and held to agency.
In the Śānti Parva’s instruction on liberation-oriented ethics and philosophy, Bhīṣma explains to the inquirer how the world-process and personal identity are understood through action, and how linguistic labels of selfhood track performed deeds rather than an ultimate, independent agent.