Vimokṣa-niścaya: Pañcaśikha’s Analysis of Aggregates, Guṇas, and Tyāga (मोक्षनिर्णयः)
यथेह नियत: कालो दर्शयत्यार्तवान् गुणान् | तद्धद्धूतेष्वहंकारं विद्यात् कर्मप्रवर्तकम्
yatheha niyataḥ kālo darśayaty ārtavān guṇān | tadvad bhūteṣv ahaṅkāraṁ vidyāt karmapravartakam ||
Disse Bhishma: Assim como, neste mundo, o Tempo fixo revela as qualidades das estações no momento devido, do mesmo modo deve-se compreender que, em todos os seres, é o senso de eu (ahaṃkāra) que põe as ações em movimento.
भीष्म उवाच
The verse teaches that the immediate inner driver of action in living beings is ahaṅkāra—the sense of ‘I’ and ‘mine’. As Time inevitably brings forth seasonal qualities in due order, ego-sense predictably activates and directs karma.
In the Śānti Parva’s instruction on dharma and right understanding, Bhishma explains to the listener a principle of moral psychology: actions arise from an internal motive-force, identified here as ahaṅkāra, illustrated through an analogy with Time revealing the seasons.