मनुरुवाच — इन्द्रिय-मनः-ज्ञान-क्रमः
Manu on the hierarchy of senses, mind, and knowledge
विषयेभ्यो नमस्कुर्याद् विषयान्न च भावयेत् । साम्यमुत्पाद्य ममसा मनस्येव मनो दधत्,विषयोंको दूरसे ही नमस्कार करे और कभी उनका अपने मनमें चिन्तन न करे। मनसे समताकी भावना करके मनका मनमें ही लय करे
viṣayebhyo namaskuryād viṣayān na ca bhāvayet | sāmyam utpādya manasā manasy eva mano dadhat ||
Bhishma disse: Deve-se oferecer uma saudação à distância aos objetos dos sentidos—reconhecendo-os sem intimidade—e não se deter neles com o pensamento. Tendo gerado equanimidade na mente, deve-se colocar a mente na própria mente, deixando-a repousar de volta em seu fundamento.
भीष्म उवाच
Do not feed desire by mentally rehearsing sense-objects. Instead, cultivate equanimity and turn attention inward so the mind rests in itself—an instruction in vairāgya (dispassion) and inner steadiness.
In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma and the disciplines that lead to peace. Here he gives a practical yogic-ethical method: keep sense-objects at a respectful distance, avoid rumination, and stabilize the mind through inner balance.